(ENTREVISTA) 10 Asia “Lee Min Ho “Quiero encontrar un drama donde me pueda encontrar a mí mismo” -2011

Hola a todos,

En vista de que el 25 de Mayo fue el 4o Aniversario del estreno de City Hunter, encontré esta fantástica entrevista que tuvo Lee Min Ho con 10 Asia, en donde habla más a fondo de su personaje, Lee Yoon Sung y de él mismo. Espero la disfruten, es larga pero intensa🙂

English readers:

You can read this interview in the following links “10 Asia “I want to find a drama where I can find myself” 2011:

Part 1 http://www.asiae.co.kr/news/view.htm?sec=ent5&idxno=2011081219122782502

Part 2 http://www.asiae.co.kr/news/view.htm?sec=ent5&idxno=2011081219181785418

2014-05-19 23.57.18

Lee Min Ho “Quiero encontrar un drama donde me pueda encontrar a mí mismo”

Lee Yoon Sung del drama de SBS “City Hunter” es un héroe no convencional. Aunque fue criado con la única intención de venganza,  él prefiere ejecutarla a su manera sin derramar sangre. Con el peso en sus hombros de un destino de soledad, él logra penetrar profundamente en la vida de gente débil y común. Aunque Lee Yoon Sung no es un héroe dramático que irrumpe en la escena, es uno  que  continuamente da fuerza. Interpretar el papel de Lee Yoon Sung fue definitivamente un territorio sin explorar para Lee Min Ho quien es más conocido por la imagen romántica que ha venido proyectando hasta ahora. Sin embargo, él logra forjar su propio cazador de la ciudad al capturar la soledad de Lee Yoon Sung y cuidadosamente proporcionar sus emociones continuamente a través de todo el drama. Habiendo pasado un considerable periodo en el anonimato antes de finalmente obtener el estrellato en su carrera en el mundo del entretenimiento, Lee Min Ho está actualmente buscando su propia identidad.

 2014-05-19 23.55.49

P.- Escuché que tuviste muchas dificultades y resultaste herido con astillas de vidrio mientras filmabas “City Hunter”. ¿Ya te recuperaste totalmente?

LMH.- Tuvimos que usar explosivos dos veces. Sin embargo, hubo una carga en exceso y fue cuando el vidrio salpicó y las astillas hirieron mi pierna. Esa herida se ha recuperado bastante desde entonces. Sin embargo, actualmente tengo golpes y heridas en todo mi cuerpo. Filmar fue muy difícil en ese tiempo (risas).

P.- City Hunter terminó con Lee Jin Pyo (Kim Sang Joong) muriendo y Lee Yoon Sung viviendo. ¿Cuál es tu sentir al respecto de este final?

LMH.- Creo que el final fue apropiado para un personaje como Lee Yoon Sung.  No fue una persona egoísta. Si el final mostraba a Lee Jin Pyo muriendo y Lee Yoon Sung caminando alegremente por la vida, no coincidiría con la personalidad de Yoon Sung.  La escena final mostrando a Lee Yoon Sung manejando en solitario por la ciudad encaja con él.  Pienso que él quizá vivió una vida feliz (risas).  Probablemente siguió adelante con su vida escondido como en el manga original.

P.- Lee Yoo Sung puede finalmente reconciliarse en el último episodio con Lee Jin Pyo, aunque éste lo crió únicamente como objeto para su venganza. ¿Cómo se sintió tener que sumergirte en el papel opuesto al personaje de Lee Jin Pyo durante los 20 episodios que duró el drama?

LMH.-Tuve que dividir mis emociones para que fueran distribuidas igualmente durante el drama. No quería que la audiencia perdiera el interés pensando que las emociones de Lee Yoon Sung se volvían débiles hacia Lee Jin Pyo  Para el conflicto entre Lee Jin Pyo y Lee Yoon Sung, sentí que Yoon Sung necesitaba algo diferente que solo la fuerza física  ya que  Jin Pyo es un personaje fuerte durante todo el drama.  En ese sentido, elegí no interpretar la fuerza de Yoong Sung a través de sus ojos cuando confronta a Jin Pyo. En contraste, elegí mostrar como Yoon Sung trataba de contener su tristeza e ira. Y entonces, dejé que esas emociones explotaran en la escena donde Lee Yoon Sung se tortura asimismo después de que se entera que Lee Jin Pyo lo secuestró y crió para vengarse. Después de esa escena, quise mostrar que Lee Yoon Sung estaba intentando entender a  Jin Pyo.

2014-05-19 23.56.50

P.- Aceptaste unirte a este proyecto anticipadamente. ¿Hay alguna diferencia entre el Lee Yoon Sung actual y lo que pensabas acerca de él antes de interpretarlo?

LMH.- Inicialmente, Yoon Sung se suponía sería un personaje más depresivo. Pensé que alguien como Lee Yoon Sung era alguien oscuro y que difícil sonríe probablemente cambiaría después de trabajar en la Casa Azul y conocer a Kim Na Na (interpretada por Park Min Young). Sin embargo, resultó ser lo opuesto (risas). Después de muchas discusiones con el director, decidimos enfatizar la línea de melodrama, añadiendo las escenas de disputas al principio ya que el director sintió que las series de acción tenían grandes posibilidades de fracaso.

P.- Has mostrado varios aspectos de la personalidad de Yoon Sung cuando interactúa con Kim Na Na, ejemplo, cómo logra molestarla en un minuto, y al siguiente ponerse celoso y frío hacia ella. Es como si hubieras puesto en ese personaje toda la experiencia que has acumulado a través de tus años de actuación.

LMH.- Me he vuelto muy familiar con estas situaciones y se que puedo lograrlo porque las disputas entre Kim Nana y Lee Yoon Sung son como las que tienen en cualquier relación entre chico y chica en los dramas. Acerca de las escenas románticas que salen a mitad del drama (risas), puse mi confianza en el director Jin Hyeok ya que és muy hábil en hacer escenas bellas. Además, la actriz Park Min Young es muy receptiva acerca de cómo elijo interpretar las escenas, así que fui capaz de actuar cómodamente y las escenas salieron bien. Es lamentable que Lee Yoon Sung no fuera capaz de tratar a Kim Na Na en una forma más masculina, más madura al final del drama. No había mucho para desarrollar acerca de su relación después de que Kim Na Na descubre su identidad como City Hunter. La única cosa que podía hacer por Na Na era decirle que esperara por él hasta que terminara con su plan. Si los dos continuaban con sus discusiones, ¿no sería un distractor del suspenso que había sido cuidadosamente construido en los primeros episodios? Realmente es lamentable.

2014-05-19 23.57.13

P.- City Hunter es de un género diferente comparado a “Boys Over Flowers” de la KBS y de “Personal Taste” de MBC. ¿En dónde pusiste tu enfoque ya que hay muchas escenas de acción y el personaje que interpretas es muy diferente al de tus trabajos previos?

LMH.- Mantuve siempre en mi mente la necesidad de interpretar apropiadamente las emociones de Yoon Sung cuando interactúa con la gente. Conforme los episodios avanzaban, la relación de Yoon Sung con Kim Young Ju cambió y las emociones se acumularon. De acuerdo al script, Young Ju se aleja fríamente de Yoon Sung después de que su padre  Kim Jong Sik  estuviera nvolucrado en un accidente debido a Yoon Sung. Pero uno pudo haber sentido pena al mirar la relación entre Lee yoon Sung con Kim Young Ju. Revisamos esa parte porque era importante poner énfasis en la tristeza que sentía Lee Yoon Sung debido al hecho de que alguien estaba herido debido a él. Quise expresar cada emoción que sentía cuando interactué con los personajes.

P.-  ¿Qué es lo que haces cuando la manera en que entiendes al personaje es diferente a la del script?

LMH.- Primero, soy del tipo de persona que se preocupa de las cosas primero y luego lo consulta con otros después de haber llegado a una conclusión. Incluso para “City Hunter”, estaba preocupado de muchas cosas pero las superé cuando las vi de manera diferente después de reunirme con el directo. Honestamente pienso que así es mi personalidad. Normalmente me preocupo de las cosas yo solo cuando tengo un problema y hablo de ello con los demás mucho después.

P.- Las secuencias de acción de Lee Yoon Sung no fueron tan extravagantes como las de otros héroes protagonistas.

LMH.- Creo que también eso es parte de mi personalidad. Me gusta lo inesperado en lugar de exagerar cuando se quiere mostrar algo, como cuando no me gusta forzar la tristeza en una escena triste o expresar mi enojo de una manera calmada. Ni siquiera me gustan las películas o dramas con elementos pretenciosos. También me gusta mostrar las secuencias fuertes de acción en una manera simple y clara, sin nada innecesario, como por ejemplo la escena de acción de la cuchara y la de la escalera fueron grandiosas. Realmente me gustó como tuve que mostrar la seriedad y urgencia de la secuencia de acción en las escaleras, aún que tenía un espacio reducido y poca luz.

P.- Hubieron muchas escenas peligrosas pero escuché que usaste poco a tu doble de acción.

LMH.- Hice cerca del 80 o 90% de las escenas de acción. Fui ambicioso e hice la mayoría de las escenas excepto aquellas en donde Lee Yoon Sung cae de un edificio alto o escala paredes. Insistí en hacerlas (las escenas peligrosas) aún a pesar de que el equipo de producción me dijo que no era necesario.

2014-05-19 23.56.18

P.- Lee Yoon Sung es alguien que añora el amor de familia y está interesado en los problemas de la sociedad, aunque vive para vengarse. Así de complejo es el personaje por dentro.

LMH.- Sentí que Lee Yoon Sung es alguien que tiene una soledad profunda. Su destino está atado al de la venganza pero él realmente se entristece y pasa tiempos difíciles cuando alguien sale herido debido a sus actos. Actué a Lee Yoon Sung pensando acerca de la soledad que paso también como actor y traté de no olvidar ese sentimiento a través del drama. En lo que respecta a la interacción con Kim Na Na, Kim Young Joo y Lee Jin Pyo, traté de expresar de modo natural los cambios emocionales que Lee Yoon Sung pasaría dependiendo de la gente y las situaciones que enfrentaría, teniendo como base su soledad.

P.-¿Qué piensas del método de venganza de Lee Yoong Sung que cree que todos deben ser capaces de tener vidas felices después de que la venganza termine?.

LMH.- El método que Yoon Sung adopta donde no mata a sus enemigos pero deja que sufran la destrucción de su persona bajo el ojo público es muy cansado. Lee Yoon Sung frecuentemente menciona, “una venganza donde la sangre requiere la sangre”. Tan difícil como se pueda ver, eso parece ser lo correcto, de lo contrario no tendría fin. Sin embargo, estaba ya muy cansado durante la filmación y me hubiera gustado mucho hacerme cargo de los cinco enemigos al mismo tiempo. (risas).

P.- ¿Por qué eres tan ambicioso con un personaje que no solo te cansa debido a su método de venganza (risas) sino que requiere hacer muchas escenas de acción?

LMH.-  Inicialmente es porque sentí una gran responsabilidad ya que Yoon Sung es el alma del drama. No solo puse mucha atención a las escenas de acción sino también con cada uno de los pequeños objetos usados en ellas. Cuando analicé el script, pensé para mí mismo “no debería expresarme de esta forma cuando el personaje se siente de esta otra” y repasaba esto exhaustivamente.

tumblr_lpl3qmOCdp1qc48jco4_r2_400

P.- Has de haber tenido muchos pensamientos y preocupaciones al interpretar a Lee Yoon Sung. Sin embargo, la actuación puede parecer un poco sobre actuada si se tiene mucho en mente. Qué fue la única cosa que pensabas mientras actuabas?

LMH.- Era muy importante poder capturar la esencia de el personaje. Sabía que sería capaz de interpretar a Lee Yoon Sung sin desviarme del script una vez que supiera como pensaba, sus valores y la cantidad correcta de emociones a expresar. Así que traté de expresar mi ira en una manera que estuviera basada en la soledad pero que no se viera extraña.

P.- Piensas que hay algún punto en los cuales tú como persona puedas comprender a un personaje como Lee Yon Sung quien quiere vivir una vida ordinaria a pesar de que tú has gozado tu popularidad y alcanzado el estrellato a través de “Boys Over Flowers”?

LMH.- Lee Yoon Sung es un individuo bastante patético incluso desde el punto de vista de una tercera persona. Vivió una vida que no quería desde el momento en que nació y nunca recibió el amor de sus padres. Creo que es normal que quiera vivir una vida ordinaria.

2014-05-19 23.56.54

P.- Dijiste que pensaste en tu soledad mientras interpretabas la soledad de Lee yoon Sung. ¿Cuándo te sientes más solo?

LMH.- Antes, era el tipo de persona que disfrutaba conocer gente. Era muy alegre y amistoso y trataba de conocer a la persona en un sentido amplio, pero muchas de esas características se desvanecieron después de que logré la atención de la audiencia. Empecé a evitar a la gente si me sentía poco cómoda con ella y me sentía triste conmigo mismo porque luchaba en pensar cosas para platicar con amigos a quienes volvía a ver después de un año. A veces, incluso me preguntaba si esta era la forma correcta de vivir. No estoy seguro de donde viene esta soledad y aunque pongo todo mi esfuerzo en encontrar una solución, pienso que será difícil así que me enfoco en la actuación.

P.- Parece que has empezado la segunda vuelta a tu carrera, después de recibir mucha atención por “Boys Over Flowers”, a través de “City Hunter” mostrando un nuevo lado de ti. ¿Qué significado tiene haber  protagonizado “City Hunter” a nivel de tu carrera?

LMH.- Siento que fui capaz de mostrar mi potencial como actor a través de “City Hunter” , después de haber tenido la fuerte imagen de “chico flor” después de protagonizar “Boys Over Flowers”. Creo que puedo decir que fui capaz de estar un paso más cerca de obtener el título de actor real. Después de “City Hunter”, me han ofrecido muchos papeles diferentes, no solo en producciones de comedia sino también en trabajos que tienen la vibra de ser serios y tristes. Parece como si mi rango de actuación se hubiera expandido.

P.- ¿Qué tipo de actor crees tiene gran potencial?

LMH.- Creo que aquel que es capaz de expresar sus emociones libremente. Un actor es alguien que es capaz de mantener y expresar las emociones del personaje efectivamente y dejar una impresión ya sea en una película de 2 o 3 horas de duración como en un drama de 20 capítulos. Honestamente pienso que ser actor es duro (risas). Pero creo que se puede serlo si son honestos y la audiencia lo puede ver también.  Quiero ser capaz de expresarlo en justa medida, sin ser demasiado directo o débil.

P.- ¿Qué es lo que te gustaría hacer para tu siguiente producción?

LMH.- Quisiera intentar una actuación con un final abierto. Como un perdedor que siempre visita la tienda de comics (risas). O quizá hacer un filme como “Twilight” donde puedo interpretar a alguien que la gente pueda identificarse aunque sea en un mundo imaginario.

P.- ¿Cuáles son las razones por querer interpretar ese tipo de papeles?

LMH.-  Tendía a vivir mi vida justo como esos personajes hasta la mitad de mis años de preparatoria. Tendía a vagar con mis pantuflas (risas). Pero perdí muchas de esas características cuando me volví adulto y ahora quiero regresar a hacerlo a través de los personajes. Siento que muchas de las fans quieren ver al verdadero Lee min ho. Me siento confiado que puedo lograr ese papel, ahora con la experiencia que tengo.

P.- ¿Ahora estás a la mitad de tus veintes. Ya quieres tener más edad?

LMH.- Muchos actores masculinos dicen que tienen prisa en llegar a los treintas, pero me gusta estar donde estoy, entre ser un joven y un adulto. Siento que no estoy limitado a expresarme a mí mismo. Quizá la personalidad real de una persona aparece cuando llegan a sus treintas, pero estaré probablemente triste si mi imagen juvenil desaparece. Honestamente, ni siquiera me gusta el hecho de que el tiempo está pasando incluso ahora (risas).

  • Créditos: 10Asia
  • Al inglés: Webby @ Soompi Forums y http:/www.asiae.co.kr
  • Al español: Gaby De Lee

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s